Lección 2 Hijo de Dios

LECCION 2
CONCEPTOS HEBRAICOS

Tema 2: Hijo de Dios

Introducción

Antes de iniciar este tema es necesario indagar sobre un concepto que en muchos se crea una confusión y este concepto es “¿Ser hijo de Dios, no es ser Divino?

Cuando en los escritos hebreos aparece frases como Ben haEl (בן האל), Ben Elohim (בן אלהים), o Ben Elóah (בן אלוה), entre otras, lo más común es que se traduzca a otros idioma como ‘Hijo de Dios’, en caso del español o ‘Son of God, en caso del ingles, como si dicha frase significara ‘un ser divino’, sin embargo esa es una pésima traducción del idioma hebreo.

¿Qué Significa Ben?

La palabra hebrea Ben (בן) y aún la aramea Bar (בר) no siempre significan ‘Hijo’ o ‘descendiente’, sino que en muchos casos es usada para expresar el carácter o cualidad de una persona, o sea una persona a la cual se le puede aplicar el sustantivo que le sigue, por ejemplo:

Bar Mazal – Lit. ‘Hijo de la suerte’, o sea ‘Afortunado’.

Bar Mitzvá – Lit. ‘Hijo del mandamiento’, o sea ‘Uno que cumple los mandamientos’.

Bar Q’iama – Lit. ‘Hijo del sustento’, o sea ‘Duradero’.

Ben Adam – Literalmente ‘Hijo de Adan’, o sea ‘Ser humano’.

Ben Brit – Lit. Hijo del Pacto, o sea ‘Aliado’.

Ben Hevel – Literalmente ‘Hijo de la vanidad’, o sea ‘Vano’.

Ben Jorim – Lit. Hijo de los libres’, o sea ‘Alguien libre’
Ben Mavet – Lit. ‘Hijo de la muerte’, o sea ‘A quien se le aplica el término muerte’.

Ben Roguez – Lit. ‘Hijo de la furia’, o sea ‘Alguien con un carácter furioso’.

¿Qué Significa Elohim, Eloah Y El?

Aunque la palabra ‘Elohim’ es traducida al español comúnmente como ‘Dios’, en realidad no tienen el mismo significado; en español ‘Dios’ es el ser Creador o los ‘dioses’ que adoran las personas, pero la palabra Elohim viene de El que significa ‘Poder’ en el sentido de ‘Autoridad’, y aunque es usada para describir al Creador como también a los ‘poderes’ que otros invocan y adoran, no siempre significa ‘Dios’ o ‘dioses’ como ya lo hemos estudiado. Tome en cuenta los siguientes ejemplos:

A los Jueces de Israel les dice el Creador: "Yo dije: Sois Elohim (¿Dios? / ¿Dioses?) Y Bene Elyon (¿Hijos de Dios?)" –Salmos 82.6; ver también Éxodo 22.8.

"Y el Eterno dijo a Moshe: Mira que te he constituido Elohim (¿Dios? / ¿Dioses?) Para el Faraón" –Éxodo 7.1

"¿Acaso no posees lo que K'mosh tu Elohim (¿Dios? / ¿Dioses?), te ha dado para que poseas? –Jueces 11.24.

"porque su mano es dura con nosotros y con Dagon nuestro Elohim (¿Dios? / ¿Dioses?)" –I Samuel 5.7.

Shaúl el Emisario en la 2da carta a las Comunidades en Qorintos 4.4 llama a satán (la mala inclinación) Elohim (¿Dios? / ¿Dioses?).

"...y no hay otro Elohim aparte de Mí, El Tzadiq (El-Justo) y salvador...soy El, y no hay otro" –Isaías 45.21-22

"Yo soy el El Shadai; anda delante de mí y sé perfecto. Y cayó Avram sobre su rostro, y habló Elohim con él diciendo" –Génesis 17.3.

¿Quiénes Son Los ‘Bene Elohim’?

Entendiendo lo previamente dicho entonces veamos en Las Escrituras a quienes se les aplica el término ‘Hijos de Dios’, o sea ‘Autoridades’, ‘Poderosos’:
JUECES DE ISRAEL:

"Yo dije: Sois Elohim (¿Dioses?) y Bene Elyon (¿Hijos de Dios?)" –Salmos 82.6; ver también Éxodo 22.8.

REYES DE ISRAEL:

"Yo seré para el por Padre y él será para Mí por hijo…" –II Samuel 7.14.

"IHVH me dijo: Tú eres Mí hijo, te he engendrado hoy" –Salmos 2.7.

"Me dirá: Tú eres mi Padre, mi El…" –Salmos 89.27.

EL PUEBLO DE ISAREL:

"Mi hijo primogénito es Israel" –Éxodo 4.22.

"Ciertamente son Mi pueblo, hijos que no obrarán con deslealtad" –Isaías 63.8.

"De Egipto llame a Mi hijo" –Oseas 11.1.

Ver Dt. 32.6; Is.1.2; 43.6; Jer.3.19; Sal.89.26-28

¿A Quiénes Iehoshua Llamó ‘Bene Elohim’?

Por ejemplo:

- A los que buscan la Soberanía del Eterno. (Iehoshua: Sus obras y enseñanza [Lc.12.32-33]).

- A los que buscan la paz. (Toldot Iehoshua [Mt.5.9]).

- A los que tienen la capacidad de amar al enemigo. (Toldot Iehoshua [Mt.5.45]).

- A los justos. (Toldot Iehoshua [Mt.13.43]).

- A sus alumnos. (Toldot Iehoshua [Mt.5.48]).

Como se ha podido ver hasta ahora, tan claro como el agua, los ‘Hijos de Dios’ (si es que se les puede llamar así), no son Divinos, sino ‘Jueces, Reyes, Justos,  e inclusive, Hijos de Israel.

¿Quiénes Son ‘Bene Elohim’ En El Talmud Y En Escritos Apocrifos?

En el Tratado Avot, 3.14 (en otras ediciones 3.18) dice "el pueblo de Israel es llamado Banim laMaqom (hijos del Eterno)". En el Tratado Taanit 23a,b el personaje Joni haMeaguel y su nieto Janan haNejba son descritos como hombres ‘que hacían milagros’ y se refieren al Creador como ‘Aba’.

En los escritos llamados ‘Apócrifos’ Ungido rey de Israel es llamado ‘Hijo de Dios’, por ejemplo: Enoc 105.2; IV Esdras 7.28-29; 13.32, 37,52; 14.9), y dicho título también es usado para los Justos (Sabiduría 2.13, 16,18; 14.3; 15.5; Eclesiástico / Ben Sirah 4.10; 23.4; 51.1, 10).

¿Por Qué Iehoshua De Natzrat Es Llamado ‘Ben Elohim’?

Ben Elohim Como vimos es un titulo que habla del carácter de la persona, tal como los Jueces o los Reyes, ellos son Autoridad. Es bajo este mismo concepto que Iehoshua es llamado Ben Elohim cuando el contexto es la Autoridad de Mesías-Rey, o en otros casos Ben Elohim significa simplemente Justo, un Tzadiq.

Netanel le dijo a Iehoshua de Natzrat: "Rabi tu eres Ben Elohim el Rey de Israel" –Testimonio del Discípulo amado (Jn.1.49). Es obvia la conexión entre ‘Ben Elohim’ y ‘Rey de Israel’ tal como acabamos de ver anteriormente, los Reyes de Israel son llamados Bene Elohim.

Shim’on Kefa le dijo a Iehoshua de Natzrat: "Tu eres el Ungido Ben Elohim…" –Toldot Iehoshua (Mt.16.16). Esta expresión fue hecha en el mismo contexto de la expresión anterior. El Rey de Israel, esto es ‘el Ungido’ es llamado ‘Ben Elohim’.

Cuando Iehoshua de Natzrát murió, el Centurión dijo: "En verdad este era Ben Elóa" – Toldot Iehoshua (Mt.27.54), ¿Qué significa esta expresión? Por supuesto que el centurión no era un hebreo, ni tampoco estaba diciendo que Iehoshua era el Rey de Israel, sino que Iehoshua era un hombre justo, recordemos que los justos son Bene Elohim (Toldot Iehoshua [Mt.13.43]).

En Testimonio del Discípulo amado (Jn.10.29-38) leemos que Iehoshua se refiriere al Creador como ‘Padre’ y por eso algunos de Judea quisieron apedrearlo. Está muy claro en el contexto de la lectura que Iehoshua usó el término ‘Padre’ como cualquier Justo llamaría al Eterno Aba o Avinu, sin embargo este grupo de Judea estaba buscando un pretexto para apedrear a Iehoshua, por esto él les dice: ‘si los jueces son llamados ‘Elohim’ ¿por qué están molestos’ de que yo me llame ‘Ben Elohim’, o sea si la molestia de Ustedes. se debe a mis palabras ¿acaso el término ‘Ben Elohim’ no es menor que ‘Elohim’?

¿Hijo Unigenito?

La frase ‘Hijo unigénito’ o ‘Hijo único’ que aparece en Testimonio del Discípulo amado (Jn.3.16) debe entenderse apropiadamente bajo el contexto hebreo, es el mismo término que aparece en Génesis 22.2, donde el Eterno le dice a Avraham: "Qaj na et binja et ijidja" (literalmente: Toma a tu hijo, tu único - יחידך את בנך את נא קח). Obviamente Itzjaq no es el único hijo de Avraham, pues ya tenía a Ishmael, por lo tanto es incorrecto traducir ‘tu unigénito’ o ‘tu único’, por eso la Septuaginta tradujo al griego "tu hijo amado". Lo mismo sucede con Iehoshua de Natzrat, él no es el único, tal cosa es una contradicción con todo lo que dice La Escritura, sino que entre todos los Bene Elohim, él es el Elegido, así como Itzjaq fue el Elegido. Note como en Toldot Iehoshua (Mt.3.17; 17.5) Iehoshua de Natzrat es llamado ‘Hijo amado’. Una traducción apropiada de Testimonio del Discípulo amado (Jn.3.16) sería "Hijo amado" o "Hijo escogido".

En sentido general, “Hijo de Dios”, en las Escrituras, es un título que se aplica a todo aquel que ejerce una función de representación de Dios, como pueden ser:

a. Los ángeles (buenos y malos)
b. Los jueces de Israel
c. El rey de Israel y de forma especial, al Mesías prometido como “Rey ungido” para nuestro pueblo hebreo.

Los siguientes textos apuntan a este último sentido de la frase:

•           2 Samuel 7:12-14
•           1 Crónicas 17:11-14
•           1 Crónicas 22:9,10
•           Salmo 2:6,7
•           Hebreos 5:5

A los reyes de Israel se les daba el título de “hijo de Dios”, es decir, representaban a Dios en el gobierno teocrático impuesto en la Casa de Israel. Los siguientes textos lo documentan:

•           1 Crónicas 28:5
•           1 Crónicas 29:23
•           Jeremías 3:17
•           Hechos 1:6

Práctica:

A) Lea con cuidado las citas y luego translitere o escriba lo que piensas que significan a la luz de lo que hemos aprendido que significa la frase “Hijo de Dios”. Luego se te pedirá que compartas algunos de los resultados de tu investigación.

B) Leer el Salmo 82  y transliterarlo en tus propias palabras, según lo que haz aprendido que significa el término “Hijo(s) de Dios”.

C) Leer Génesis 6:1-3  y escribir lo que piensas que significa el término “hijos de Dios”.

D) Leer Éxodo 4:22 y escribir lo que piensas que significa “Israel es mi hijo”.

E) Devarim 14:1 y escribir lo que piensas que significa “vosotros sois hijos de Dios”.

Hacer lo mismo con los siguientes textos:

F) Job 1:6

G) Job 2:1

H) Oseas 1:10

I) Oseas 11:1

J) Toldot Iehoshua 3:17

K) Toldot Iehoshua 12:23

L) Eduta ha Tamid hauv  1:12

M) Filipenses 2:15

N) 1 Yohanan 3:1

N) 1 Yohanan  4:15

O) Leer los siguientes textos y escribir su significado a la luz de lo que hemos aprendido que “hijo de Dios” significa:

a)        Edut HaTalmid hauv 1:49
b)        Edut HaTalmid hauv 11:27
c)        Edut HaTalmid hauv 20:31


Conclusión:

Es evidente que en las Escrituras Hebreas, el término HIJO siempre está relacionado con la idea de autoridad, dominio,  descendencia y linaje real, esto es, de la Casa de David. En un sentido especial, “Hijo de Dios”, es un título mesiánico por excelencia, reservado para una persona especial que habría de ser elegida, separada, ungida y glorificada por el Eterno mismo, para sentarse para siempre en el reino prometido a David.

En la cultura greco-romana, “hijo de los dioses” o “hijo de dios”  fue un título dado al César romano para indicar no su función imperial, sino su origen divino y por tanto digno de adoración cultica. El César se hacía pasar por “hijo del divino” o “hijo de Dios” en un sentido completamente diferente al bíblico.

De hecho, el “culto al emperador”  fue parte de aquella cultura pagana.

A partir del segundo siglo, los teólogos cristianos procedentes de esa cultura helenista, comienzan a interpretar las Escrituras con ojos griegos y se inicia un proceso de corrupción bíblica, al aplicar conceptos filosóficos a conceptos hebraicos dando como resultado una teología nueva completamente divorciada de sus raíces hebraicas.

Es dentro de esta realidad histórica que el concepto de “Hijo de Dios” usado en las Escrituras para describir una misión divinamente ordenada (como ya hemos visto que se asignan a los ángeles, a los jueces, a los reyes de Israel y de forma especial, al Mesías), comienza a explicarse con una connotación completamente diferente, esto es, aplicando a Ieshoshua como Mesías, las ideas romanas relacionadas con sus emperadores.

Es importante que los conceptos hebraicos se mantengan hebraicos y libres de la influencia de la filosofía griega y las costumbres romanas. A partir de esta clase, tome los lentes greco-romanos y tírelos a la  basura y tome en su lugar, los lentes hebraicos, esto es, la mente hebrea, la mente del Mesías.


Solamente con estos nuevos lentes podremos interpretar correctamente la Biblia Hebrea.

Comentarios

Entradas populares